Другие важные предлоги в английском языке. Артикли в английском языке A, An и The Означает of в английском языке

Посмотрите это видео, чтобы получить базовое представление об артиклях в английском языке перед прочтением статьи.

Зачем нужны артикли в английском языке?

Знаете ли вы, что артикль - это часть речи, которой нет в русском языке?

Мы меняем ударение и порядок слов, чтобы придать фразе оттенок, а в английском строго фиксирован.

Посмотрите как меняется смысл фразы:

  • Мне нравится машина.
  • Машина мне нравится.

Чувствуете подвох? В первом случае непонятно о какой машине идет речь, а во втором речь идет о конкретной машине.

В английском языке нельзя менять слова местами, поэтому чтобы придать нужный оттенок фразе используются артикли A , An и The.

Правила артиклей

Понятие артикля в грамматике английского языке связано с категорией определенности. Упрощенно, правило артиклей звучит так:

Запомните!

Если говорим о неизвестном предмете, то неопределенный артикль A / An . Если речь идет о чем-то определенном, то перед ним ставится артикль The .

Задание: Какие артикли нужно использовать в следующих примерах?

Мы купили машину.

Мы купили машину, которую видели вчера.

Кликните по стрелочкам, чтобы получить ответ.

Подсказка.

Артикль The произошел от This (это) - можно пальцем указать.
A / An произошел от One (один).

Вот почему артикль A / An употребляется только в единственном числе!

В упрощенной форме грамматические правила артиклей можно представить так:

Существительное во множественном числе?
Существительное исчисляемое?
Слышали раньше о нем? (неопределенный или определенный артикль)
Речь идет о чем-то общем?

В чем разница артиклей A и An?

Повторим!
Неопределенный артикль A / An (который произошел от one) ставим только перед в единственном числе!

Так в чем же разница между A и An ?

Артикль A ставится перед словами, которые начинаются с согласных звуков (a c at, a h ouse, a y ard), а An - перед словами, которые начинаются с гласных звуков (an a pple, an h our).

Пусть эта картинка всплывает перед глазами, когда будете выбирать меджу a и an .

Когда же мы пользуемся неопределенным артиклем?

1. Когда мы классифицируем предмет, относим его к определенной группе предметов.

  • A cow is an animal. - Корова - это животное.
  • An apple is a fruit. - Яблоко - фрукт.

2. Когда мы характеризуем предмет.

  • My mother is a nurse. - Моя мама - медсестра.
  • He is an idiot! - Он - идиот!

Одной из первых тем, с которых начинается изучение английского языка, являются артикли. Незнакомые и, на первый взгляд, не имеющие аналогов на русском, они заставляют начинающих студентов судорожно бросать учебники, а вместе с ними и обучение английского. Но так ли сложны артикли на самом деле? Давайте остановимся на одном из них и разберемся, когда в английском языке ставится артикль the.

Основная цель артиклей предоставить дополнительную информацию о существительном. Тот или иной артикль может показать является ли неопределенным или определённым предмет или лицо, о котором идет речь. Простыми словами, артикль указывает, говорится ли о предмете или лице отвлеченном (любом) или конкретном. Как раз-таки за конкретику отвечает артикль the.

The – определенный артикль в английском языке, который используется как для единственного, так и для множественного числа; как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными. Некоторые правила употребления артикля the имеют логическое объяснение, другие необходимо запомнить и принять за аксиому. Рассмотрим каждый случай по отдельности.

Когда в английском языке ставится артикль the:

  1. Артикль the употребляется, если в переводе на русский его можно заменить указательным местоимением. Например:
  • Когда речь идет о предмете или лице, о котором уже упоминалось ранее. Сравним:
  • Когда все собеседники знают, о каком предмете или лице идет речь.
  1. Артикль the в английском языке также используется, если существительное имеет определение, которое выделяет его среди других.
  • Когда в предложении есть определение, которое выражается придаточным предложением или фразой.
  • Когда определение выражается прилагательным в превосходной степени. Не путать со сравнительной степенью.
  • Когда определение выражается порядковым числительным.
  • Когда определение выражается именем собственным.
The European quality of life is high enough. Качество жизни в Европе достаточно высокое.
  • Когда употребляются определения, которые сами по себе указывают на какой-то конкретный предмет или лицо. К ним относятся:
central — центральный / главный The central idea was hidden in the title of the book.

(Главная идея книги была спрятана в ее названии.)

main — главный / основной The main rule you must follow is to keep silence.

(Главное правило, которое вы должны соблюдать, — сохранять тишину.)

upcoming — предстоящий What is the location of the upcoming show?

(Где будет проходить предстоящее шоу?)

same — тот же / то же самое She told me about the same thing over and over again.

(Она снова и снова говорила мне об одном и том же.)

previous — предыдущий The previous story was much more interesting.

(Предыдущая история была намного интереснее.)

last — последний This Is It was supposed to be the last tour of Michael Jackson.

(«This Is It» должен был стать последним туром Майкла Джексона.)

  1. Употребление определенного артикля также необходимо, если упоминаются предметы единственные в своем роде.
  1. Кроме этого, артикль the используется при классификации людей и животных. Стоит отметить, что в случае классификации людей прилагательное переходит в роль .
  1. The употребляется в тех случаях, когда говорится о конкретном количестве неисчисляемого предмета:
  1. Особое внимание стоит уделить употреблению определенного артикля в английском языке с . Артикли при их упоминании ставятся не всегда, поэтому, чтобы определить необходимость их использования, нужно знать ряд правил.
  • Артикль ставится, если в названии страны (организации) есть слова:
  • Определенный артикль также употребляется в названии:
  • Артикли используются в названиях групп островов и горных цепей . Таблица для сравнения:
  • The также употребляется с частями света:
The North Север
The South Юг
The East Запад
The West Восток
  • Как и в любом правиле, здесь есть свои исключения, которые надо просто постараться запомнить. Вот некоторые из них: the Netherlands (Нидерланды), the Crimea (Крым), the Caucasus (Кавказ), the Congo (Конго).
  1. Использование артикля the необходимо при упоминании целого народа или использовании фамилии, когда речь идет об одной конкретной семье:
  1. Артикль the употребляют в названиях газет, журналов, отелей, кинотеатров и театров. Часто артикль используется в названии музыкальных коллективов.
  1. Не стоит также забывать об устойчивых словосочетаниях с артиклем the:
in the morning /afternoon / evening

(утром / днем / вечером)

We came home at 7 o’clock in the evening.

(Мы пришли домой в 7 вечера.)

play the guitar / violin / piano

(играть на гитаре / скрипке / фортепиано)

She plays the piano every day.

(Она играет на фортепиано каждый день.)

to the theatre /cinema

(в театр / кино)

Let’s go to the theatre.

(Давай пойдем в театр.)

on the one / other hand On the one hand, this offer is tempting, but on the other (hand), the risk is too great.

(С одной стороны, предложение заманчиво, но с другой (стороны), риск слишком велик.)

to tell the truth – по правде говоря, честно говоря To tell the truth, I didn’t make the presentation.

(Честно говоря, я не сделала презентацию.)

Возможно, сначала вы будете испытывать некоторые трудности, решая, когда стоит поставить артикль the, а когда в его использовании в английском языке нет необходимости. Несмотря на то, что на практике в большинстве случаев вас поймут и без употребления определенного артикля, его использование не будет резать слух носителю языка и придаст вашей речи натуральность. Вы также можете попрактиковаться и выполнить упражнения на артикли , предложенных на нашем сайте.

Просмотры: 598

В этом уроке будет подробно рассмотрена тема: Использование предлога of для выражения родительного падежа в английском языке.

Теоретическая часть.

В русском языке для того чтобы выразить некоторые отношения между словами в предложении, мы используем падежи. Очень часто в речи мы употребляем родительный падеж. Чтобы применить его в английском языке, нужно использовать предлог of .

Этот предлог вы можете использовать с существительными, которые обозначают как одушевлённый, так и неодушевлённый предмет.

Пример:
the roof of that building – крыша того здания.
the wall of the room – стена комнаты.

Как вы видите, предлог of стоит перед существительным со всеми его определителями.
Теоретическая часть в этом уроке короткая, и на этом она заканчивается. Чтобы усвоить тему было легче, внимательно изучите практическую часть.

Практическая часть

1) Изучим текст песни немецкой диско-группы Boney-M – Rasputin (Распутин).

…He could preach the Bible like a preacher
Full of ecstasy and fire
But he also was the kind of teacher
Women would desire…
Перевод:
… Он мог читать Библию как настоящий проповедник
Он был полон экстаза и огня.
Но ещё он был из тех учителей,
Которого желают многие женщины…

В этом примере обратите внимание на вторую строчку. Full of ecstasy and fire - полон экстаза и огня . Полон (чего?) – родительный падеж.

2) Рассмотрим текст песни американского музыканта Ben Moody - Wishing Well (Колодец желаний).

… Enforce the years of hatred
For everything I know to be
The part of me…
Перевод:
…Все годы ненависти
За всё, что я знаю, будут вынуждены
Быть частью меня…

В данном примере предлог of содержится в третьей строчке. The part of me – часть (кого?) меня .

3) Обратимся к словам песни американской хип-хоп группы The Black Eyed Peas - Don"t Lie (Не ври).

… I admit that I have been a little immature
Fucking with your heart like I was the predator
In my book of lies I was the editor
And the author…
Перевод:
…Я соглашаюсь с тем, что я был немного неопытным
И забавлялся с твоим сердцем, как хищник
В моей книге лжи я был редактором
И автором…

В этом примере предлог of содержится в третьей строчке: In my book of lies – в моей книге (чего?) лжи .

4) Изучим текст песни немецкой группы Helloween - I Want Out (Я хочу вырваться).

… There"s a million ways to see the things in life
A million ways to be the fool
In the end of it, none of us is right
Sometimes we need to be alone…
Перевод:
…Существует множество путей, как воспринимать вещи в жизни
Множество путей быть глупым
В конце этого, никто из нас не будет правым
Иногда нам нужно побыть в одиночестве…

В этом примере предлог of содержится в сочетании In the end of it – в конце (чего?) этого .

5) Последний пример основан на тексте песни We Are The Fallen - I Am Only One (Я одна).

… I"m on my own here and
No one"s left to be the hero of
This fairy tale gone wrong…
Перевод:
…Я одна здесь и
Никого не осталось, чтобы быть героем
Этой сказки, которая закончилась…

В этих строках предлог of содержится в следующем сочетании: the hero of this fairy tale – герой этой сказки .

На этом практическая часть заканчивается, ещё раз повторите теорию и запомните правило. Слушайте любимые композиции и повторяйте нужные правила. Совмещайте приятное с полезным.

Из этого урока необходимо запомнить следующие слова:

roof - крыша, кровля
Bible ["baib(ə)l] - Библия
wall - стена
preacher ["pri"tʃə] - проповедник
full - полный
desire - (страстное) желание
ecstasy ["ekstəsi] - экстаз, исступлённый восторг
also ["ɔ:lsəu] - также
well - колодец
enforce - принуждать, вынуждать (к чему-л.) , заставлять
hatred ["feitrid] - ненависть
to lie - лгать, обманывать
to admit - допускать, соглашаться
immature - незрелый
predator ["predətə] - хищник
editor ["editə] - редактор
author ["ɔ:θə] - автор
fairy tale - волшебная сказка
right - правый

Предлоги в английском языке являются служебной частью речи. Они отражают временные, пространственные, причинные или иные виды отношений между двумя значимыми словами. В русском языке для этих целей используют падежи, в английском же для построения конструкции используют порядок слов и предлоги. Следует изучить правила употребление предлогов в английском языке, чтобы грамотно составлять предложения.

Все английские предлоги можно разделить на:

  • Simple или простые;
  • Compound или сложные;
  • Derived или производственные;
  • Composite или составные.

Форму Simple имеет подавляющее число предлогов. К ним относят, например, against (против, с, на, к, под), предлог in (в, для, по, на, при), about (о, об, по, про, насчет).

Compound включают в себя несколько компонентов. К ним относят whereupon (после чего, вследствие чего), within (в, внутри).

Derived происходят от слов иных частей речи. К ним относят, например, concerning (об, по).

Composite использует при образовании словосочетания. Они состоят из слова из иной части речи и одного или двух предлогов. К ним относят, например, because of (вследствие, из-за), with regard to (в отношении). Любой элемент из составного предлога нельзя сократить или расширить – это единая целая единица. Значение Composite является напрямую зависимым от знаменательного слова, входящим в его состав.

Наречия и предлоги в английском языке

Некоторые английские предлоги по написанию совпадают с наречиями. Отличить их друг от друга можно только по роли, которую они играют в конструкции. Наречия несут собственное значение и в некоторых случаях определяют глагол. Помимо этого, на наречия, как правило, падает логическое ударение. Предлоги же только отражают отношения между значимыми частями речи.

Для того чтобы лучше понять различие, следует рассмотреть пример:

The guests were led above. – Гостей отвели наверх. В данном случае above – наречие, поскольку имеет собственное значение и отвечает на вопрос «куда?».

There is only clear sky above me. – Надо мной только чистое небо. В этом случае above употребим в качестве предлога, так как выражает пространственные отношения между 2 словами.

Грамматическое значение

Как уже говорилось выше, в английском языке вместо падежей используются предлоги. В данном случае они не переводятся, а существительное, к которому относится предлог, ставится в необходимом падеже.

Предлог of – соответствует родительному падежу («кого? чего?»). Например, This is the hat of Mr. Brown. – Это шляпа мистера Брауна.

Предлог to – соответствует дательному падежу («кому? чему?»). Например, You should give such a difficult task to a more experienced specialist. – Вы должны дать такое сложное задание более опытному специалисту.

Предлог by отвечает на вопросы «кем? чем?». Это агентивный творительный падеж. Существительные, которые применяются совместно с данным предлогом, используют для описания действующего лица или силы, которая совершает действия. Например, This book is written by a famous journalist. — Эта книга написана известным журналистом.

Предлог with отвечает на вопрос «чем?». Это инструментальный творительный падеж. Существительное, совместно с которым применяется данный предлог, характеризует инструмент действия. Например, Such toys are cut with a knife. – Такие игрушки вырезают ножом.

Предлог about – соответствует предложному падежу («о ком? о чем?»). Например, Anna likes stories about spies. – Анне нравятся истории про шпионов.

Смысловое значение предлогов

Некоторые предлоги английского языка имеют несколько значение, к ним относятся предлог in, to, at. А другие, наоборот, только одно, например, till, among.

Однако одни и те же глаголы в комбинации с разными предлогами имеют и разное значение. К примеру, возьмем предлог to перед глаголами в английском: to look for – «искать» и to look after – «присматривать».

Предлоги могут иметь следующие значения, представленные в таблице ниже:

Употребляемые значения Конструкция на английском Перевод
Отношение обособленности to tell something from something отличить что-либо от чего-либо
Значение образа действия in a positive way Оптимистично
Отношение сходства You are like me. Ты похож на меня.
Цели I did it just for entertainment. Я сделал это просто для развлечения.
Значение относительности He is very smart for a kid. Он очень сообразителен для ребенка.
Временные отношения after sunrise после рассвета
Отношение взаимосвязи to take part in the contest принять участие в соревновании
Причинные отношения dislike someone for being a coward не любить кого-то из-за его трусости
Отношение к сфере деятельности But I sing terrible!! Но я ужасно пою!
Пространственные отношения, в том числе значение движения up the stream выше по течению
Объектное отношение (на что направлено действие) shout at somebody кричать на кого-то
Значение уступки in spite of bad weather несмотря на плохую погоду
Происхождение, материал A table made of glass. Стол из стекла.
Отношения, соответствующие творительному падежу в русском языке. Существительное с предлогом by используется для описания действующего лица или силы, с предлогом with – инструмента действия Such kind of painting must be executed with a thin brush.

This project was developed by one of our managers.

Такой вид картин выполняется тонкой кистью.

Этот проект был разработан одним из наших менеджеров.

Значение принадлежности или части чего-либо a decline in sales снижение продаж
Значение определения people under threat люди под угрозой

Где в предложении должен стоять предлог

Как правило, предлог, который выражает отношения между 2 словами, стоит между ними.

Например: He plans to return in October. – Он планирует вернуться в Октябре.

Если имеется одно или несколько прилагательных, предлог ставится перед ними. Это основное правило того, как используются прилагательные с предлогами:

Например: She is sitting under a big old apple tree. – Она сидит под старой большой яблоней.

Однако в этом правиле есть исключения:

  • Специальные вопросы, когда предлог находится в конце предложения. Например, Who am I supposed to send it to? — Кому я должен это отправить? Но предлог некоторые хотят ставить перед вопросительным словом. Это необходимо для придания конструкции более официального звучания. Например, To whom am I supposed to send it? – Кому я должен это отправить? И тот, и другой вариант составлен правильно.
  • В придаточных предложения с предлогами и в предложениях, которые начинаются с относительных и союзных местоимений. Например, What I’m really surprised about is this nasty weather. – Чем я действительно удивлен, так это этой ужасной погодой.
  • В пассивных конструкциях. Например, This problem must be taken care of. – Эту проблему нужно решить.
  • В восклицательных предложениях. Например, What a terrible thing to brag about! – Какая ужасная вещь, чтобы хвастаться!
  • В некоторых конструкциях с герудием или инфинитивом. Например, He is impossible to work with. – С ним невозможно работать. It’s a too noisy place to live in. – Это слишком шумное место, чтобы здесь жить.

Предлоги в английском языке довольно просты для запоминания, а правила использования понятны каждому.

Распространенные предлоги и как они употребляются

Ниже мы рассмотрим самые распространенные предлоги и то, в каком значении их следует употреблять.

Первое значение предлога – место. Например, Jack is at school now. – Джек сейчас в школе.

Предлог at, использующийся в английском языке, может иметь значение времени. Например, We will be back at 5 p.m. – Мы вернемся в 5 вечера.

Предлог on может использоваться для обозначения места. Например, I love fresh snow on the ground. – Я люблю свежий снег на земле.

Употребляются для обозначения времени. К примеру, They forecast sunny weather on Tuesday. – На вторник обещают солнечную погоду.

А также для on в английском языке применятся для обозначения сферы деятельности. Например, After a short speech on modern ecology problems Mr. Litz answered several questions. – После короткой речи на тему проблем современной экологии мистер Литц ответил на несколько вопросов.

Относится к группе «предлоги места». К примеру, I saw the remote in my room. – Я видел пульт от телевизора в своей комнате.

Также предлог может означать географическое положение, но в отличие от at, который обозначает точку на карте, in в английском используется, когда говорят о большом районе с домами и улицами.

Для сравнения:

We had a change of plane at Budapest on our way to Roma. – По пути в Рим у нас была пересадка в Будапеште.

Pete lives in New York. – Пит живет в Нью-Йорке.

Данные предлоги в английском языке целесообразно употреблять для обозначения времени. Стоит отметить, что in означает несколько протяженный временной период. Например, Gorky park is so beautiful in October. – Парк Горького такой красивый в октябре. Здесь же стоит провести параллель с at, обозначающий конкретный момент времени. Например, We leave at 6 o’clock. – Мы выезжаем в 6 часов.

Использование данного предлога целесообразно, когда необходимо обозначить тему разговора. Например, I would like to tell you about the harm of smoking. – Я хотел бы рассказать вам о вреде курения.

А также для обозначения направления или места, куда следует двигаться. Например: Walk about the square and meet me in 10 minutes. – Обойдите вокруг площади и встретьтесь со мной через 10 минут.

Если дают приблизительную оценку, этот предлог также используется. Например, It must be about 2 o’clock. Сейчас должно быть около 2 часов.

Этот предлог передает значение «выше или над». Например, Our neighbor above is so loud. – Наш сосед сверху такой громкий.

Второе его значение – «больше чем и свыше». К примеру, Above 2000 visitors took part in the expo. – В выставке приняло участие более 2000 посетителей.

Данный предлог противоположен Above и означает «ниже, под». Например, I love flying on airplanes and seeing only clouds below me. – Я люблю летать на самолетах и видеть под собой только облака.

Предлог используется, когда говорят о времени в значении «после». Например, After we finish packing the furniture it must be loaded on the truck. – После того, как мы закончим упаковывать мебель, ее нужно будет погрузить на грузовик.

А также относится к группе «предлоги места» и используется в значении «за чем-либо или кем-либо». Например, Don’t run, the dogs will run after us. – Не беги, а то собаки побегут следом за нами.

Предлог является антонимом After и служит для обозначения времени в английском языке в значении «перед, до», например, You must tell me a tale before I go to sleep. – Перед тем, как я пойду спать, ты должен рассказать мне сказку. А также для обозначения места в значении «перед», к примеру, You keep stopping before each shop window. – Вечно ты останавливаешься перед каждой витриной.

Предлог, который соответствует действующей силе или лицу. Другими словами, он играет роль агентивного творительного падежа в русском языке. К примеру, This violin was made by a famous master. – Эта скрипка была сделана известным мастером.

Может означать срок, по истечению которого некое действие должно быть выполнено. Например, The plane will land by midnight. – Самолет приземлится до полуночи.

Предлог так же используется, когда говорят о способе или средстве совершения какой-либо работы. Например, I’ve started my business by selling oranges. – Я начал свой бизнес продажей апельсинов.

Помимо этого, предлог может означать место в значении «около, у, возле». К примеру, I know a lovely place by the lake nearby. Я знаю чудесное местечко возле озера неподалеку.

Предлог for употребляется в значении «для», когда говорят о какой-либо цели. К примеру, We’ve decorated the room for your return! – Мы украсили комнату к твоему возвращению!

Используется, когда говорят о компенсации или цене. Например, You did not even thank us for all our help. – Ты даже не поблагодарил нас за всю нашу помощь.You must pay for the dinner in Euros. – Вы должны расплатиться за обед в евро.

Предлог используется при разговоре о причине. Например, You were fired for always coming late. – Тебя уволили за постоянные опоздания.

Когда говорят о времени в значении «в течение». К примеру, I was on vacation for last 2 weeks.- Последние 2 недели я провел в отпуске.

Предлог применяется, когда говорят об объекте, в пользу которого было совершено определенное действие. Например, I voted for another candidate. – Я голосовал за другого кандидата.

Данный предлог относится к группе, которую называют «предлоги движения в английском языке». Его используют, когда говорят о направлении действия в значении «от кого или откуда». Например, I did not hear from him for 8 years. – Я ничего о нем не слышал последние 8 лет.

Также возможны применения данного предлога, когда речь идет о стартовом моменте выполнения какого-либо действия. К примеру, This bank is working from 10 to 16. – Этот банк работает с 10 до 16 часов.

Данный предлог выступает в роли родительного падежа, отвечает на вопросы «кого? чего?» и на русский язык не переводится. К примеру, This is the dictionary of our teacher. – Это словарь нашего учителя.

Помимо этого, предлог может выделять один объект из группы. Например, One of your children has broken my window. – Один из ваших детей разбил мое окно.

Подходит он и для употребления при разговоре о материалах. К примеру, Such huts are made of clay. – Такие хижины строятся из глины.

Данный предлог соответствует в русском языке дательному падежу и может означать направление. Например, Throw the ball to me! – Брось мне мячик!

Мы разобрали правила и употребление основных английских предлогов. Для закрепления материала следует самостоятельно составить по несколько предложений с каждым предлогом. Таким образом можно научиться безошибочно использовать и расставлять предлоги.

Просмотры: 469

является исключением и предлог, что связано с количеством и многозначностью этой части речи. Данная статья поможет «разложить по полочкам» его значение, функции в предложении и классификацию.

Вконтакте

Служебная часть речи

Предлог (на английском preposition) – служебное слово, выражающее различные отношения между словами в предложениях и словосочетаниях. Показываются отношения существительных и местоимений с другими словами.

Русский язык выражает подобные отношения с помощью окончаний шести падежей или подобных окончаний с соответствующими предлогами.

Важно! Использование предлогов в имеет особое значение, что связано с наличием малого количества такой части слова как окончание, которое зачастую выражает межсловесные отношения.

Значение

Таблица самых распространенных слов с переводом

Preposition Translation

(Перевод)

Примеры
on на The dairy is on the dressing-table.

I’ll go to the beach on Sunday.

in в They buy everything in the supermarket.
at в, у I am at home.

Come at ten o’clock.

under под Don’t go under this bridge.
in front of спереди The flowers are in front of the building.
across через Go across the bridge.
near рядом с The house is near the shop.
between между The books are between the copybooks.
among среди Be among people.
to к Come to me.

I go to school at 8 o’clock.

into в (во) Put pencils into the pencil-box.
towards по направлению к Let’s walk towards the fields.
from от Don’t run away from this dog.

He is from Russia.

until до They waited until the evening.
till пока, до Don’t buy ice-creams till we come.
before перед, до He came before her.
after после Let’s go out after classes.
out of из (изнутри) She ran out of the flat.

То, что предлоги многозначны в английском языке, показала таблица. Результатом этого является соответствие одному английскому слову нескольких русских.

Так, on соответствует русскому:

  • на: The vase is on the windowsill.
  • в (во): I will go out on Saturday.
  • по: I’ve got the test on English.
  • про: The students have a lecture on Pushkin.
  • от: Everything depends on you и т.д.

Предлог at в английском языке используется при обозначении:

  • местоположения (на, в, при, у): I am at home; at the desk;
  • времени: Lessons start at eight o’clock; at the night.

Предлог by в английском языке сопоставим с русским творительным падежом: The article was written by that scientist; указывает на местоположение (возле, у, подле): She has a rest by the see.

Предлог in в английском указывает на место (в): in the building; и время: in 2000, in the afternoon. Также предлог in в английском имеет значение «через» (какой-либо отрезок времени): in 3 hours.

Предлог of в английском языке сопоставляется родительному падежу. Также переводится как «о» («относительно»): Think of it.

Русский предлог нередко имеет разные переводы , все зависит от контекста.

Русское «на» соответствует:

  • on: На полу ковры.
  • in: Кабинет на чердаке.
  • at: Не смотри так на фотографию.
  • into: Переведи, пожалуйста, на .

Вывод

Предлог – незаменимый элемент речи, указывающий на отношения слов и словосочетаний. Все предлоги в английском заменяют падежи и выполняют функции, присущие окончаниям в русском языке.